Ten little Indians do a big thing

 

Last updated 11/14/2015 at 3:22pm

OneBook

A great group gathered in Orlando to work with OneBook and RainSong on a new Indigenous Bible. Left to Right: Antonia Hudson, Brian Jon, John GrosVenor, Corey Greaves, Susanne Sell, Barry Belindo, Dave Ohlson, Gordon Campbell, Garland Brunoe, Shandiin Church, Alvin Deer, Megan Fennig, Terry Wildman, and Dan Kramer.

ORLANDO, FL-Imagine this with me. A New Testament in English, translated by the Indigenous people of Turtle Island, that reflects the beauty and profound simplicity of our traditional way of thinking and speaking. This dream is becoming a reality with the support, expertise, and experience of the Bible translation organizations of OneBook of Canada and Wycliffe Associates of the U.S.

In September 2015, a group of ten Native American/First Nations people from Turtle Island, took a week away from their families and work schedules to volunteer for this new project. It is called the First Nations...



For access to this article please sign in or subscribe.

 
 

Powered by ROAR Online Publication Software from Lions Light Corporation
© Copyright 2024